بند نود

Great God! Notwithstanding their acceptance of the truth of this tradition, these divines who are still doubtful of, and dispute about, the theological obscurities of their faith, yet claim to be the exponents of the subtleties of the law of God, and the expounders of the essential mysteries of His holy Word. They confidently assert that such traditions as indicate the advent of the expected Qá’im have not yet been fulfilled, whilst they themselves have failed to inhale the fragrance of the meaning of these traditions, and are still oblivious of the fact that all the signs foretold have come… (Search hits: 4 in body, 0 in title, 0 in categories, 0 in tags, 0 in other taxonomies, 0 in comments. Score: 275.38)

بند چهل و چهارم

And now, with fixed gaze and steady wings enter thou the way of certitude and truth. “Say: It is God; then leave them to entertain themselves with their cavilings.” Thus, wilt thou be accounted of those companions of whom He saith: “They that say ‘Our Lord is God,’ and continue steadfast in His way, upon them, verily, shall the angels descend.” Then shalt thou witness all these mysteries with thine own eyes. “حال به چشم علم اليقين و جناحَی عين اليقين به صراط حقّ اليقين قدم گذار، “قل اللّهُ ثُمَّ ذَرهُم فِی خَوضهِم يَلعَبُونَ” تا از اصحابی محسوب شوی که… (Search hits: 4 in body, 0 in title, 0 in categories, 0 in tags, 0 in other taxonomies, 0 in comments. Score: 275.38)

بند صد و سی و هشتم

Furthermore, call to mind the shameful circumstances that have attended the martyrdom of Husayn. Reflect upon his loneliness, how, to outer seeming, none could be found to aid him, none to take up his body and bury it. And yet, behold how numerous, in this day, are those who from the uttermost corners of the earth don the garb of pilgrimage, seeking the site of his martyrdom, that there they may lay their heads upon the threshold of his shrine! Such is the ascendancy and power of God! Such is the glory of His dominion and majesty! “و همچنين ملاحظه… (Search hits: 4 in body, 0 in title, 0 in categories, 0 in tags, 0 in other taxonomies, 0 in comments. Score: 275.38)

بند یازدهم : حکم نماز آیات

قد عفونا عنکم صلوة الايات اذا ظهرت اذکروا اللّه بالعظمة و الاقتدار انّه هو السّميع البصير * قولوا العظمة للّه ربّ ما يری و ما لا يری ربّ العالمين * We have absolved you from the requirement of performing the Prayer of the Signs. On the appearance of fearful natural events call ye to mind the might and majesty of your Lord, He Who heareth and seeth all, and say “Dominion is God’s, the Lord of the seen and the unseen, the Lord of creation”. ما به شما بخشیدیم نماز آیات را. هر وقت ظاهر شد خدا را به یاد… (Search hits: 4 in body, 0 in title, 0 in categories, 0 in tags, 0 in other taxonomies, 0 in comments. Score: 275.38)

بند یکصدم : خطاب به علما

تبکی عليکم عين عنايتی لانّکم ما عرفتم الّذی دعوتموه فی العشيّ و الاشراق و فی کلّ اصيل و بکور * توجّهوا يا قوم بوجوه بيضآء و قلوب نورآء الی البقعة المبارکة الحمرآء الّتی فيها تنادی سدرة المنتهی انّه لا اله الّا انا المهيمن القيّوم * The eye of My loving-kindness weepeth sore over you, inasmuch as ye have failed to recognize the One upon Whom ye have been calling in the daytime and in the night season, at even and at morn. Advance, O people, with snow-white faces and radiant hearts, unto the blest and crimson Spot, wherein the Sadratu’l-Muntahá… (Search hits: 4 in body, 0 in title, 0 in categories, 0 in tags, 0 in other taxonomies, 0 in comments. Score: 275.38)

سی و پنجم : اهمیت تبلیغ

يا عباد الرّحمن قوموا علی خدمة الامر علی شأن لا تأخذکم الاحزان من الّذين کفروا بمطلع الايات * لمّا جآء الوعد و ظهر الموعود اختلف النّاس و تمسّک کلّ حزب بما عنده من الظّنون و الاوهام * O ye servants of the Merciful One! Arise to serve the Cause of God, in such wise that the cares and sorrows caused by them that have disbelieved in the Dayspring of the Signs of God may not afflict you. At the time when the Promise was fulfilled and the Promised One made manifest, differences have appeared amongst the kindreds of the earth… (Search hits: 4 in body, 0 in title, 0 in categories, 0 in tags, 0 in other taxonomies, 0 in comments. Score: 275.38)

بند دویست و شصت و نه

Among the utterances that foreshadow a new Law and a new Revelation are the passages in the “Prayer of Nudbih”: “Where is He Who is preserved to renew the ordinances and laws? Where is He Who hath the authority to transform the Faith and the followers thereof?” He hath, likewise, revealed in the Zíyárat:181 “Peace be upon the Truth made new.” Abú-‘Abdi’lláh, questioned concerning the character of the Mihdí, answered saying: “He will perform that which Muhammad, the Messenger of God, hath performed, and will demolish whatever hath been before Him even as the Messenger of God hath demolished the… (Search hits: 4 in body, 0 in title, 0 in categories, 0 in tags, 0 in other taxonomies, 0 in comments. Score: 275.38)

بند سی و یکم : مشرق الاذکار

يا ملأ الانشآء عمّروا بيوتاً باکمل ما يمکن فی الامکان باسم مالک الاديان فی البلدان و زيّنوها بما ينبغی لها لا بالصّور و الامثال * ثمّ اذکروا فيها ربّکم الرّحمن بالرّوح و الرّيحان الا بذکره تستنير الصّدور و تقرّ الابصار * O people of the world! Build ye houses of worship throughout the lands in the name of Him Who is the Lord of all religions. Make them as perfect as is possible in the world of being, and adorn them with that which befitteth them, not with images and effigies. Then, with radiance and joy, celebrate therein the praise… (Search hits: 4 in body, 0 in title, 0 in categories, 0 in tags, 0 in other taxonomies, 0 in comments. Score: 275.38)

بند چهل و ششم : حکم استفاده از ظروف طلا و نقره

…plunge your hands into the contents of bowls and platters. Adopt ye such usages as are most in keeping with refinement. He, verily, desireth to see in you the manners of the inmates of Paradise in His mighty and most sublime Kingdom. Hold ye fast unto refinement under all conditions, that your eyes may be preserved from beholding what is repugnant both to your own selves and to the dwellers of Paradise. Should anyone depart therefrom, his deed shall at that moment be rendered vain; yet should he have good reason, God will excuse him. He, in truth, is the… (Search hits: 4 in body, 0 in title, 0 in categories, 0 in tags, 0 in other taxonomies, 0 in comments. Score: 275.38)

بند هفتاد و ششم : حکم نظافت و معطر بودن

و حکم باللّطافة الکبری و تغسيل ما تغبّر من الغبار و کيف الاوساخ المنجمدة و دونها اتّقوا اللّه و کونوا من المطهّرين * و الّذی يری فی کسآئه وسخ انّه لا يصعد دعآئه الی اللّه و يجتنب عنه ملأ عالون * استعملوا مآء الورد ثمّ العطر الخالص هذا ما احبّه اللّه من الاوّل الّذی لا اوّل له ليتضوّع منکم ما اراد ربّکم العزيز الحکيم * God hath enjoined upon you to observe the utmost cleanliness, to the extent of washing what is soiled with dust, let alone with hardened dirt and similar defilement. Fear Him, and be of those who… (Search hits: 4 in body, 0 in title, 0 in categories, 0 in tags, 0 in other taxonomies, 0 in comments. Score: 275.38)