کتاب ایقان مخزن حقائق اسرار الهی

بند صد و چهل و ششم

Thus with steadfast steps we may tread the Path of certitude, that perchance the breeze that bloweth from the meads of the good-pleasure of God may waft upon us the sweet savors of divine acceptance, and cause us, vanishing mortals that we are, to attain unto the Kingdom of everlasting glory. Then wilt thou comprehend the inner meaning of sovereignty and the like, spoken of in the traditions and scriptures.

Furthermore, it is already evident and known unto thee that those things to which the Jews and the Christians have clung, and the cavilings which they heaped upon the Beauty of Muhammad, the same have in this day been upheld by the people of the Qur’án, and been witnessed in their denunciations of the “Point of the Bayán”—may the souls of all that dwell within the kingdom of divine Revelations be a sacrifice unto Him! Behold their folly: they utter the selfsame words, uttered by the Jews of old, and know it not! How well and true are His words concerning them: “Leave them to entertain themselves with their cavilings!” “As Thou livest, O Muhammad! they are seized by the frenzy of their vain fancies.”

“و به قدم يقين در صراط حقّ اليقين قدم گذاريم که لعلّ نسيم رضا از رياض قبول الهی بوزد و اين فانيان را به ملکوت جاودانی رساند و عارف شوی بر معانی سلطنت و امثال آن که در اخبار و آيات ذکر يافته. و ديگر آنکه بر آن جناب محقّق و معلوم بوده آنچه را که يهود و نصاری به آن تمسّک جسته‏اند و بر جمال محمّدی اعتراض می نمودند بعينه در اين زمان اصحاب فرقان به همان تشبّث نموده و بر نقطه بيان، روح من فی ملکوت الامر فداه اعتراض می نمايند. اين بی خردان را مشاهده فرما که حرف يهودان را اليوم می گويند و شاعر نيستند. فنعم ما نُزّل مِن قَبْلُ فی شأنهم: “ذَرْهُمْ فِی خَوْضِهِم يَلعَبُونَ.” ” لَعَمْرُ کَ إِنَّهُمْ لَفِی سَکرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ.””

” فنعم ما نُزّل مِن قَبْلُ فی شأنهم” از قبل چه خوب در شان ایشان نازل شده
سوره انعام آیه ۹۱ “ذَرْهُمْ فِی خَوْضِهِم يَلعَبُونَ.” بگذار تا در افکار باطل خود سرگرم باشند.
سوره حجر آیه ۷۲ ” لَعَمْرُ کَ إِنَّهُمْ لَفِی سَکرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ.” قسم به جان تو که آنان در مستی خود سرگردان بودند.