بند یکصد و چهل و سوم : مقام امر مبارک
قد اخبرکم من قبل بما ينطق به هذا الذّکر الحکيم * قال و قوله الحقّ انّه ينطق فی کلّ شأن انّه لا اله الّا انا الفرد الواحد العليم الخبير * هذا مقام خصّه اللّه لهذا الظّهور الممتنع البديع * هذا من فضل اللّه ان انتم من العارفين * هذا من امره المبرم و اسمه الاعظم و کلمته العليا و مطلع اسمآئه الحسنی لو انتم من العالمين * بل به تظهر المطالع و المشارق تفکّروا يا قوم فيما نزّل بالحقّ و تدبّروا فيه و لا تکوننّ من المعتدين *
بند یکصد و چهل و چهارم : معاشرت با همه ی ادیان
عاشروا مع الاديان بالرّوح و الرّيحان ليجدوا منکم عرف الرّحمن ايّاکم ان تأخذکم حميّة الجاهليّة بين البريّة کلّ بدء من اللّه و يعود اليه انّه لمبدء الخلق و مرجع العالمين *
Consort with all religions with amity and concord, that they may inhale from you the sweet fragrance of God. Beware lest amidst men the flame of foolish ignorance overpower you. All things proceed from God and unto Him they return. He is the source of all things and in Him all things are ended.
معاشرت کنید با اهل ادیان با خوشی و سرور، تا از شما بگیرند بوی خداوند رحمن را، مبادا بر شما جاهلیت بین مردم مسلط شود. همه سرآغازشان به خداست و به خدا هم بر میگردند. خداوند است که مبداء خلق است و مرجع تمام اهل عالم است.
بند یکصد و چهل و پنجم : عدم ورود به خانه ایی بدون اجازه
ايّاکم ان تدخلوا بيتاً عند فقدان صاحبه الّا بعد اذنه تمسّکوا بالمعروف فی کلّ الاحوال و لا تکوننّ من الغافلين *
Take heed that ye enter no house in the absence of its owner, except with his permission. Comport yourselves with propriety under all conditions, and be not numbered with the wayward.
مبادا داخل شوید در خانه در عدم بودن صاحب آن مگر اینکه اجازه داشته باشید. متمسک شوید به اعمال خوب در کل احوال و نباشید از افراد غافل.
بند یکصد و چهل و ششم : زکات
قد کتب عليکم تزکية الاقوات و ما دونها بالزّکوة هذا ما حکم به منزل الايات فی هذا الرّقّ المنيع * سوف نفصّل لکم نصابها اذا شآء اللّه و اراد انّه يفصّل ما يشآء بعلم من عنده انّه لهو العلّام الحکيم *
It hath been enjoined upon you to purify your means of sustenance and other such things through payment of Zakát. Thus hath it been prescribed in this exalted Tablet by Him Who is the Revealer of verses. We shall, if it be God’s will and purpose, set forth erelong the measure of its assessment. He, verily, expoundeth whatsoever He desireth by virtue of His own knowledge, and He, of a truth, is Omniscient and All-Wise.
بر شما واجب شده است پاک کردن خوراکی ها و سایر چیزها با پرداختن ذکات. این است حکم الهی که نازل کننده آیات است در این لوح منیع. عنقریب تفصیل خواهیم داد نصاف زکات را اگر خدا بخواهد و اراده کند. خداوند تفصیل میدهد آنچه را که بخواهد به علمی از جانب خود، و خداوند آگاه است حکیم.
بند یکصد و چهل و هفتم : حکم گدایی کردن
لا يحلّ السّؤال و من سئل حرّم عليه العطآء قد کتب علی الکلّ ان يکسب و الّذی عجز فللوکلآء و الاغنيآء ان يعيّنوا له ما يکفيه اعملوا حدود اللّه و سننه ثمّ احفظوها کما تحفظون اعينکم و لا تکوننّ من الخاسرين *
بند یکصد و چهل و هشتم : جدال و نزاع
قد منعتم فی الکتاب عن الجدال و النّزاع و الضّرب و امثالها عمّا تحزن به الافئدة و القلوب * من يحزن احداً فله ان ينفق تسعة عشر مثقالاً من الذّهب هذا ما حکم به مولی العالمين * انّه قد عفا ذلک عنکم فی هذا الظّهور و يوصيکم بالبرّ و التّقوی امراً من عنده فی هذا اللّوح المنير * لا ترضوا لاحد ما لا ترضونه لانفسکم اتّقوا اللّه و لا تکوننّ من المتکبّرين * کلّکم خلقتم من المآء و ترجعون الی التّراب تفکّروا فی عواقبکم و لا تکوننّ من الظّالمين * اسمعوا ما تتلو السّدرة عليکم من ايات اللّه انّها لقسطاس الهدی من اللّه ربّ الاخرة و الاولی و بها تطير النّفوس الی مطلع الوحی و تستضیء افئدة المقبلين * تلک حدود اللّه الّتی قد فرضت عليکم و تلک اوامر اللّه قد امرتم بها فی اللّوح اعملوا بالرّوح و الرّيحان هذا خير لکم ان انتم من العارفين *
بند یکصد و چهل و نهم : تلاوت آیات الله
اتلوا ايات اللّه فی کلّ صباح و مسآء انّ الّذی لم يتل لم يوف بعهد اللّه و ميثاقه و الّذی اعرض عنها اليوم انّه ممّن اعرض عن اللّه فی ازل الازال اتّقنّ اللّه يا عبادی کلّکم اجمعون * لا تغرّنّکم کثرة القرآئة و الاعمال فی اللّيل و النّهار لو يقرء احد اية من الايات بالرّوح و الرّيحان خير له من ان يتلو بالکسالة صحف اللّه المهيمن القيّوم * اتلوا ايات اللّه علی قدر لا تأخذکم الکسالة و الاحزان لا تحملوا علی الارواح ما يکسلها و يثقلها بل يخفّها لتطير باجنحة الايات الی مطلع البيّنات هذا اقرب الی اللّه لو انتم تعقلون *
بند یکصد و پنجاهم : اهمیت آموزش تلاوت آیات الله به فرزندان
علّموا ذرّيّاتکم ما نزّل من سمآء العظمة و الاقتدار ليقرئوا الواح الرّحمن باحسن الالحان فی الغرف المبنيّة فی مشارق الاذکار * انّ الّذی اخذه جذب محبّة اسمی الرّحمن انّه يقرء ايات اللّه علی شأن تنجذب به افئدة الرّاقدين * هنيئاً لمن شرب رحيق الحيوان من بيان ربّه الرّحمن بهذا الاسم الّذی به نسف کلّ جبل باذخ رفيع *
بند یکصد و پنجاه و یکم : حکم تجدید اسباب منزل بعد از نوزده سال
کتب عليکم تجديد اسباب البيت بعد انقضآء تسع عشرة سنة کذلک قضی الامر من لدن عليم خبير * انّه اراد تلطيفکم و ما عندکم اتّقوا اللّه و لا تکوننّ من الغافلين * و الّذی لم يستطع عفا اللّه عنه انّه لهو الغفور الکريم *
بند یکصد و پنجاه و دوم : حکم شستن پا ها
اغسلوا ارجلکم کلّ يوم فی الصّيف و فی الشّتآء کلّ ثلثة ايّام مرّة واحدة
Wash your feet once every day in summer, and once every three days during winter.
پاهای خود را هر روز در تابستان بشوئید، و در فصل زمستان هر سه روز یک مرتبه.
بند یکصد و پنجاه و سوم : ملاطفت با همه مردم
و من اغتاظ عليکم قابلوه بالرّفق و الّذی زجرکم لا تزجروه دعوه بنفسه و توکّلوا علی اللّه المنتقم العادل القدير *
Should anyone wax angry with you, respond to him with gentleness; and should anyone upbraid you, forbear to upbraid him in return, but leave him to himself and put your trust in God, the omnipotent Avenger, the Lord of might and justice.
اگر کسی با خشم و عصبانیت با شما برخورد کرد، با او با رفاقت و محبت برخورد کنید. کسی که شما را بیازارد، شما او را نرنجانید و او را به خودش واگذارید و توکل کنید به خداوندی که انتقام گیرنده عادل و توانا است.
بند یکصد و پنجاه و چهارم : منع رفتن بر بالای منبر
قد منعتم عن الارتقآء الی المنابر من اراد ان يتلو عليکم ايات ربّه فليقعد علی الکرسيّ الموضوع علی السّرير و يذکر اللّه ربّه و ربّ العالمين * قد احبّ اللّه جلوسکم علی السّرر و الکراسيّ لعزّ ما عندکم من حبّ اللّه و مطلع امره المشرق المنير *